東京2020外国人旅行者をもてなすための1冊
|
【目 次】
第 1 章 ああ、そのわけか
① 外国の人は私たちと違う言葉を使っている
② 外国の人は私たちと違う発音をしている.
③ “i” や “y” が、「アイ」と発音されている語
④ “a” が「エイ」と発音されている語
第 2 章 知りたかったことばかり (豆知識)
① 国や都市の旧呼称と歴史
② これで分かった「あの語」
③ それっ ご用心 !(嫌われている数字や仕草)
④ 簡単に言えば良い ( 五十音順 )
⑤ 二つの言語が混じっている言葉もある
⑥ 彼らは元々複数ある語を使い分けている
⑦ ヘボン式ローマ字の不都合 「ウ」の表し方や “th” の表し方
第 3 章 その対策(効果的な勉強法)
① 続けて発音すると良い → 通じる
② 文字を読まないことが肝要
③ この発音を覚えたあなたはラッキー !
④ 強勢(ストレス)の置き場所は決まっている
⑤ 聞き取りの練習をするのが早道
⑥ ( 付録 ) 失敗談今昔・・・あれこれ
第 4 章 和製英語
第 5 章 特集
① アメリカとイギリス
② ローマ帝国
③西洋の主な民族
④ クリスマス
⑤ 祝日・祭日
⑥ アメリカの法定休日
⑦ 結婚記念式
⑧ 誕生石
⑨ 英語とドイツ語(医療以外も)
⑩ 主な英語の早口言葉
⑪ 複数形になると意味の異なる語の例
参考文献
索引